close







在PTT上看到一連串的"文言文應該存在與否"的系列討論。

雖說我們社會組的以前讀文言文讀的要死要活,

死背硬背一整篇也只是為了段考默寫那五分十分。

但我真的不後悔我曾經花那麼多時間來背那些精華死人文章。




之前在台灣的時候認識了一個很喜歡中國文化的法國女生。

還記得來法國之後有一次在圖書館遇見她,

她竟抱著一本四開大小的"孔子"在研讀。

我說,妳好厲害,怎麼讀的懂這種東西?

她說,孔子是很有智慧的人。還問我以前有沒有讀過?


笑話,當然有啊,我可是社會組的呢。

她問我究竟什麼是仁恕?


雖然我法文不夠好,但我還是盡力的解釋給她聽。

我很慶幸在當時,我仍然可以用簡易的法文向他傳達孔子的想法。

如果以前沒學過這些,該怎麼跟她解釋?

如果當時我跟她說的是:對不起,我不知道耶~

想想他會怎麼看待我們這些號稱深受儒家思想影響的亞洲人。




外國人讀莎士比亞是附庸風雅,我們讀孔孟是陳舊迂腐。

這是什麼世界?













前幾天跟JR討論起國學常識,

不知道大家還記得哪些?












1。長恨歌是誰寫的?是有關什麼的內容?



2。羅敷是誰?



3。飛鴻踏雪泥是什麼意思?



4。辛棄疾是誰?



5。藍田玉暖日生煙 誰的佳句?



6。四書五經是哪四書哪五經?



7。墨池記是誰寫的?



8。唐宋八大家是那八大?



9。三國志是誰作的?




10。風月寶鑑 是哪本書?








有人可以馬上答得出來嗎?


這些高中的時候,絕對難不倒我。

都是超基本的國學常識,一點也不刁鑽。

但事隔也不過三年,我記得的,真的不敢說太多,但至少知道個大概。




這種東西,學起來,就是自己的了。

就算忘了,撿回來也容易。







arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 quellebelle 的頭像
    quellebelle

    quellebelle

    quellebelle 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()